• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: бугурт-тред (список заголовков)
14:05 

| #104. об услугах связи

пока ты не двигаешься, твои цепи не звенят
Вспомнилось тут.

Звонит билайн. Говорит, мы принесли вам выгодное предложение, от которого вы не сможете отказаться. Давайте, говорит, вы будете платить 480 р в месяц за те же услуги, за которые вы платите сейчас 390.
Это будет выгоднее, говорит.
Я такая - это что за покемонская логика.
Билайн - ну смотрите, мы тут год считали-считали и посчитали, вы В СРЕДНЕМ на наши услуги тратите 700 р в месяц.
То есть они взяли весь год пользования услугами, включая май и август, когда у меня, бывало, уходило по десять долларов в день на роуминг, И ПОСЧИТАЛИ СРЕДНЕЕ АРИФМЕТИЧЕСКОЕ.
МОЛОДЦЫ КАКИЕ.

Я: я плачу 390 в месяц, меня это устраивает, ваше предложение невыгодное
Билайн: ...
Билайн: ну может, вы все-таки попробуете?

Занавес.

@темы: бугурт-тред, прохладные истории

12:55 

| #103. о сложном и наболевшем

пока ты не двигаешься, твои цепи не звенят
Пару недель назад моя ученица (пятый класс) на занятии похвасталась лингвистическим выводом, который пришел ей в голову.
- Теперь понятно, почему "голубые" считаются ненормальными! Выражение to feel blue означает быть грустным, чувствовать себя плохо!
Я не стала, конечно, знакомить ее с этимологией, но чтобы отвлечь от неверной ассоциации, "скормила" логическую связь с блюзом.
О том, чтобы развеять неверный пропагандистский стереотип, речи и не шло - мне еще, возможно, жить и работать в этой стране.
Но как же я устала от этого сраного л и ц е м е р и я.

Всерьез опасаюсь, что однажды какой-то несовершеннолетний ученик или просто знакомый поднимет тему, за разговоры о которой меня могут преследовать по закону. Я не хочу учить тому, во что не верю сама, и в то же время не хочу пострадать за свою честность, как какой-нибудь lawful good hero. И уж тем более не хочу брать на себя ответственность за формирование картины мира, которая может негативно повлиять на психическое здоровье и становление личности ребенка. Это я о том маловероятном, но все же вполне реальном варианте, когда лгбт-подросток ищет поддержки и понимания у своих наставников, и буде они поймут и поддержат, то нарушат закон о пропаганде, насколько я понимаю.

Грешные магистры, как же мне хочется уехать туда, где предрассудки и интересы партии не мешают человеку жить.

18.05.2016 в 18:33
Пишет Константин Редигер:

Следите за руками: одна вздорная статья, и у нас уже отбирают наши права. Все во благо детей! Невинные ласточки, сидящие вконтакте.
Сперва нам запретили публично обсуждать самоубийства и наркотики. Дети могут услышать! Конечно, ведь они узнают о наркотиках именно из интернет-энциклопедий, а во дворе за гаражами обсуждают только Овидия и Дхаммападу.
Потом выяснилось, что нельзя публично сказать, что любишь человека своего пола, обсудить биографию Цветаевой и процитировать Платона. Дети, эти ранимые души, могут узнать, что любовь движет солнце и светила вне зависимости от того, что у возлюбленного в штанах.
Потом обнаружилось, что с ними нельзя говорить и о разумном вечном гетеросексуальном. Если я хочу сказать в лекции, что либертены, бывало, занимались сексом, я должен поставить на лекцию маркер 18+. Дети, сами понимаете, не знают таких ужасов. Их шокирует, что такие гадости делают с живыми людьми. (Беру свои слова назад - Овидия за гаражами тоже нет, там обсуждают только соцреалистическую прозу). Наше все вовсе не Пушкин, фетишист и развратник, сплошь 18+, а дети. Мы должны их беречь. От кого? От нас.
Теперь выяснилось, что дети кончают с собой. Об этом с ними не говорили, потому что говорить было нельзя. Никто не сказал им, как больно человеку, упавшему с крыши, и как это некрасиво и неромантично. Закон суров! Никто не сказал им, что любовь, даже не разделенная, это прекрасно, потому что с ними нельзя говорить о любви. Закон! Никто не сказал ЛГБТ-подросткам, что они не сумасшедшие, и не извращенцы, а обычные люди, которых в будущем ждет счастье, не сказал, что самоубийство, даже когда тебя травят и презирают, это не выход. Закон!
И вот теперь мы видим самоубийства детей. Может быть, мы отменяем людоедские законы? Требуем, чтоб те, кто их принял, ушли в отставку? Нет, мы с серьезным видом обсуждаем, что бы еще запретить и куда бы еще пустить циклопа, пожирающего наших друзей. Дадим ему право мониторить соцсети. Обяжем родителей перлюстрировать переписку детей, и дадим циклопу право обшаривать наши дома и школы без суда. Циклоп обещает, что он сделает все хорошо. Он обидит только плохих людей, а нас не тронет. Все ради детей! Но так не бывает. Единственный подарок циклопа - право быть съеденным последним.

URL записи

@темы: цитаты, заметки на полях, бугурт-тред

04:18 

| #102. о трудностях перевода и о трудностях быта

пока ты не двигаешься, твои цепи не звенят
Ежики плакали, кололись, но продолжали жевать кактус знакомиться с произведениями массовой культуры через призму любительского (?) перевода. Орфография и пунктуация авторов сохранены.

раз
два

Это, кстати, Sense8, и я рекомендую его к просмотру всем, кроме, конечно, трепетных гомофобских глазок.

Еще сегодня (которое плавно перетекло в уже наступившее завтра) я:
- умудрилась приехать на репетиторство без планшета, на котором у меня учебники, аудирование и проч; выкрутилась.
- кушала вкусные пироги у Т.; очень спонтанно реализовала давнишнюю идею, и теперь брат - мой арт-семпай.
- традиционно ругаюсь с бро по пустякам.

***
Вчера меня нашло Праздничное Настроение™, я убиралась под какую-то рандомную новогодне-рождественскую склейку из аудиозаписей вконтакте, хотела еще и гирлянду врубить, но не нашла пульт. Меня это огорчило, и энтузиазм быстро скис. Итого: в комнате ад и Израиль традиционный срач, помноженный на не разобранные еще с момента переезда-из-ремонта-в-комнату коробки со шмотьем. Потому что ну а как же не позалипать на сериалы и в овервоч до семи утра.
Fuck regimes, fuck biorhythms, тэг thuglife.

@музыка: Jimi Hendrix – Voodoo Child

@темы: тыжпереводчик, сериалы, ежедневный вестник, бугурт-тред

21:21 

| #96. honesty is such a lonely word

пока ты не двигаешься, твои цепи не звенят
Я не держу отдельных приветственных постов для пч, но в то же время искренне рада тому, что сюда кто-то заглядывает. Если читающий этот текст желает быть поприветствованным - салют тебе/вам, %username%. Можно деанонимизироваться в комментариях и что-нибудь там сказать.

Сессия закрыта, хотя и нельзя сказать, что благополучно. И без того мизерная стипендия стала еще более незначительной, а это не значит ничего хорошего - учитывая, что умирающий роутер почти не раздает мне вайфая, умирающий диск в умирающем ноутбуке пугает издаваемыми звуками по ночам, а нетбук уже лежит кишками наружу. #проблемыбелыхлюдей, ага, только у меня два курсача, и строчить переводы в блокноте планшета с маленькой блютус-клавиатурки - это, ну, как минимум не то, как я хотела бы над ними работать.

Работать над переводами. Это именно то, что я предпочла бы делать на протяжении уже аж шестого семестра своего обучения, помимо непосредственно образовательного процесса. Учить детей языку - это, конечно, круто и вау, легкие деньги, но если я продолжу заниматься этим через два, пять, десять лет, кризис несостоятельности наступит раньше, гораздо раньше среднего возраста.

Я собиралась волонтерствовать в одной ЛГБТ-организации, удаленно переводя статьи и субтитры к фильмам. Я не прошла дальше тестовой заметки на перевод. Мне написали, что я, конечно, молодец, но как-то не очень, может, я попробую еще? Я не стала пробовать, мне было едко от обиды и жгуче от комплекса неполноценности, я даже не стала им отвечать. Попробовала еще раз двумя месяцами позже - уже на всероссийском переводческом конкурсе от какого-то мутного интернет-портала. Пользуясь рекомендациями координатора вышеупомянутой организации, я постаралась. Я постаралась гораздо лучше. По сути, несколько суток, курсируя между кроватью, ноутбуком и холодильником, обтесывала свой перевод, консультируясь со всевозможными словарями и корпусами аутентичных текстов. Прогуливала пары, чтобы лишние пару часов помусолить несколько предложений. Спала по пять часов в сутки и чувствовала себя замечательно, потому что мне казалось, что перевод получается отличный и я обязательно, ну, победю.
Но самое главное - я ощущала, что делаю что-то важное и замечательное, что-то, что мне очень хорошо дается.
Что-то, чем я хотела бы заниматься на постоянной основе.
Но наверное, в этот раз я перестаралась, потому что в отличие от своей подруги, при мне забивавшей фразы в гугл-переводчик, я заработала всего лишь диплом лауреата.



Главное, чему я научилась за годы универчика - осознавать, что я не очень. Что можно было бы и лучше. Это очень важный опыт, потому что когда тебя с четырех лет заваливают грамотами, тебе начинает казаться, что ты хорош просто так, сам по себе. Когда ты идешь в школу и тебе попросту нечем себя занять, так как ты уже умеешь читать, писать, считать, сочинять - начинает казаться, что работать над собой нужно только другим. А ты и так нормас.

Моя сила воли - это такой полумифический зверь, выползающий из пещеры, когда гифки из какой-то части "Такси", про "мы в дерьме", уже недостаточно, чтобы исчерпывающе описать ситуацию. Мое самовоспитание почти всегда носит реакционный характер. Эти два момента были побочными причинами тому, что минувшие два года я провалялась в апатии (не знаю, можно ли продолжать называть это депрессией, я не консультировалась со специалистами).

@музыка: Tweaker - Take Me Alive

@темы: бугурт-тред, déshabille-moi, ежедневный вестник, тыжпереводчик

по ту сторону сингулярности

главная